Du thủ du thực

Direct English translation

Wandering idly, living idly.

Equivalent English version

An idle brain is the devil's workshop

Giải thích tiếng Việt
Chỉ hạng người sống lang thang, ăn chơi lêu lổng, không nghề nghiệp ổn định không chịu làm ăn lương thiện. Thường dùng để chê trách lối sốngcông rồi nghề, hư hỏng.
English explanation
Refers to people who loaf around aimlessly, with no proper work and no honest way of making a living. It is used to criticize an idle, disreputable lifestyle.